La pratique de Cécile Ibarra tourne autour de l’effort, du monde de travail, avec une attention particulière sur la mise en échec. Avec Autoportrait n°1, elle met en lumière les dynamiques entre identités collectives et actions personnelles; ce qui affecte l’opinion publique au travers d’une investigation dans la sphère sociale.
The main concerns of Cécile Ibarra’s work are the thematics of effort, working world, with a particular attention to a failure situation. With Autoportrait n°1, she brings to light the dynamics between collective identities and personal actions; to ask what could make an impact on the public opinion through an investigation into the social sphere.
250 cols bleus
La pratique de Cécile Ibarra tourne autour de l’effort, du monde de travail, avec une attention particulière sur la mise en échec. Avec Autoportrait n°1, elle met en lumière les dynamiques entre identités collectives et actions personnelles; ce qui affecte l’opinion publique au travers d’une investigation dans la sphère sociale.
The main concerns of Cécile Ibarra’s work are the thematics of effort, working world, with a particular attention to a failure situation. With Autoportrait n°1, she brings to light the dynamics between collective identities and personal actions; to ask what could make an impact on the public opinion through an investigation into the social sphere.